by Isak Lytting |
|
Ja, Louie, Louie, åh nej jeg ska' gå nuEn skøn lille sild, der savner sin mand 'Ah tar' et skib over blågrønt vand Jeg styrer skibet selv - glemte hva' de sagde 'Ah tror sgu aldrig, jeg når tilbage Tre fulde døgn, var der hvaler ved siden 'Ah tænker på silden, hele tiden I mine drømme på skibet, er hun min dronning Hendes hår og hud, dufter som honning 'Ah ser Jamaica, og månen foroven Snart er min elskede her, og vi skal elske i skoven 'Ah tar' hende, i mine arme igen 'Ah sir' jeg skal aldrig, væk fra pigen |
|
Comment by Isak Lytting:
I have tried to make it possible to sing it with the same emphasis as in the english version. Don't expect that it is an exact, word for word, literal translation. |
|